Top Guidelines Of prekladac
Top Guidelines Of prekladac
Blog Article
Variety, say, or handwrite Use voice enter or handwrite characters and words not supported by your keyboard
Rozumějte světu okolo sebe a komunikujte v různých jazycích Stáhnout aplikaci
The translating system was to start with formulated inside Linguee and introduced as entity DeepL. It initially provided translations among seven European languages and has considering that step by step expanded to help 33 languages.
Whole display manner when rotating the cellphone was a large enable! Remember to look at bringing it back again. Nevertheless does not have this aspect. Can even be terrific to vary my google speech to your males voice.
The push observed that it had considerably fewer languages accessible for translation than competing products.[29] A 2018 paper from the University of Bologna evaluated the Italian-to-German translation abilities and located the preliminary effects to generally be equivalent in high quality to Google Translate.
Will work terrific.. Just Do not understand why they eliminate the total monitor translation. Once i use it, its tougher for the elderly patrons to study my here translation on my mobile phone.
Safety starts with knowing how developers gather and share your info. Info privacy and security practices might vary based on your use, area, and age. The developer supplied this information and facts and could update it after a while.
bulharštinadánštinaněmčinařečtinaangličtinašpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštiněitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorština (bokmål)nizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština
bulharštinadánštinaněmčinařečtinaangličtinašpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštiněitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorština (bokmål)nizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština
"'DeepL hon'yaku' ga nihongo taiō,'shizen'na yakubun' to wadai ni Doku benchā ga kaihatsu" 「DeepL翻訳」が日本語対応、「自然な訳文」と話題に 独ベンチャーが開発 ["DeepL Translator" is now obtainable in Japanese, plus the German venture has formulated a "organic translation"].
bulharštinadánštinaněmčinařečtinaangličtinašpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštiněitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorština (bokmål)nizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština
bulharštinadánštinaněmčinařečtinaangličtinašpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštiněitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorština (bokmål)nizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština
Rozumějte světu okolo sebe a komunikujte v různých jazycích Stáhnout aplikaci
Hello Noel. Thank you to the feedback. We do not have a choice to alter the voice gender for now but we will share this ask for the Translate Products group.
bulharštinadánštinaněmčinařečtinaangličtinašpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštiněitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorština (bokmål)nizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruštinaslovenštinaslovinštinašvédštinaturečtinaukrajinštinačínštinaarabština
A chance to decide on and translate text has disappeared! We employed in order to pick any text and Visit the copy-paste menu. In that menu would seem a "translate" possibility with a Google Translate symbol beside it.
This newest update has altered it from best to normal. Where by there was a "new translation" button, it is now an empty Area, building fast translations slower than just before. On top of that, there are more bugs and issues now.